Translation of "mia amata" in English


How to use "mia amata" in sentences:

Non è stato poi difficile, mia amata.
Now, my love, was that so hard?
La notizia del tuo desiderio per la mia amata figlia solleva il cuore.
News of your desires towards loving daughter lifts heart.
Come un giglio fra i cardi, così la mia amata tra le fanciulle
As a lily among thorns, so is my love among the daughters. Beloved
La mia volontà... è di affidare alla mia amata Drusilla... l'Impero Romano... e il titolo di Augusta.
My will. Here with to my beloved Drusilla the Roman Empire title of Augusta my little boots.
Mia amata, siete sicura che lui vi voglia ancora?
Beloved... are you certain he still wants you?
Ma e' arrivato il momento di prendere la mia amata regina, per imbarcarci nella nostra oscura luna di miele.
The time has come to gather my beloved queen and embark upon our dark honeymoon.
Ho il privilegio di presentarvi, la nostra stimata Governatrice e la mia amata moglie,
I am honoured to present to you our esteemed governor and my beloved wife,
Mia amata cugina, la tua bellezza aumenta ad ogni nuova luna.
Beloved cousin, your beauty grows with each new moon.
Ho portato un gingillo per la mia amata, un piccolo dono di nozze per la mia sposa.
I've arranged a trinket for my beloved - a little wedding present for my bride-to-be.
Ed Eugenia, la mia amata, senza cui questa realizzazione non sarebbe stata possibile.
And Eugenia, my love, without whom this achievement would not have been possible.
Io ho viaggiato tin qui dalla mia amata Novgorod per tenere tede, per mantenere la mia promessa di sposarvi e tare di voi mia moglie.
I have travelled here to you, from my beloved Novogrod. To keep faith to fulfill my promise, to marry you... and to make you my wife.
Adesso. parlami della mia amata Inghilterra.
Now, tell me news of my beloved England.
"I miei pensieri sono rivolti a te, mia amata immortale, posso vivere solo se unito a te".
"My thoughts go out to you, my immortal beloved. I can live only wholly with you or not at all."
La mia amata dai tempi delle scuole medie... mi ha lasciato e si e' sposata con il mio migliore amico dai tempi delle medie.
My sweetheart since junior high left me and married my best friend since junior high.
Ci precipitiamo al Maniero Mortdecai, dove la mia amata moglie, Johanna, avendo saputo delle nostre difficoltà finanziarie, stava tornando a casa per vendere alcuni dei miei preziosi beni.
We hurried back to Mortdecai Manor, where my beloved wife, Johanna, having heard of our financial distress, was arriving home to sell off some of my prized possessions.
Claire... guarda cosa ha cucito per me la mia amata nipote.
Claire, do you see What my darling granddaughter here has stitched for me?
Mi dispiace moltissimo di non poter essere lì di persona, mia amata figlia.
It is my deep regret that I am unable to be there with you myself, my beloved daughter.
Io e la mia amata abbiamo vissuto felicemente nel peccato e adesso la mia amata e' piena di piaghe nere io e la mia amata, il nostro amore non e' da biasimare...
My lady love and I, we lived in joyeous sin.. Now my lady love has got the blackened skin. Lady love and I, we pour our love so brave...
Ed ora la mia amata sta marcendo prematuramente in una tomba.
Now my lady love rots in an early grave.
Avvertii il pericolo, non per me, ma per la mia amata Beatrice.
I sensed danger not for myself, but for my beloved Beatrice.
Non riuscirai a tenermi lontano dalla mia amata!
You will not keep me from my beloved!
Cerco solo la mia amata Beatrice, e nient'altro.
I seek only my beloved Beatrice and nothing more.
Non cerco che la mia amata Beatrice... e null'altro.
I seek only my beloved Beatrice, and nothing more.
Ho combattuto attraverso la Terra e l'Inferno per ritrovare la mia amata Beatrice.
I fought across Earth and Hell to find my beloved Beatrice.
Vado a conquistare il cuore della mia amata.
I'm off to win the heart of my beloved.
Per me e' il momento di ballare con la mia amata moglie.
It's time for me to dance with my lovely wife.
E' deciso, mia amata, che ti piaccia o no.
It is settled, my dearest one, whether you like it or not.
Sento di poter parlare con voi, ora... della mia amata, per farvela incontrare e conoscere.
I feel I can speak to you now of my lovely one, for you've met her and you know her.
Fai cio' che vuoi di me, ma lascia stare la mia amata!
Do what you will to me. But unhand my love.
Sia pure, ma prima, cosa ne e' stato della mia amata Perla?
As may be, but first, What has become of my beloved Pearl?
Volevo passare qualche momento felice con la mia amata famiglia.
Wanted to spend some quality time with my loving family.
E lei e' la mia amata moglie e madre devota di tre figli, Winnie.
And this is my loving wife and devoted mother of three, Winnie.
(Uomo) Quando troveremo il purosangue tua madre... la mia amata, tornerà da me.
When we find the pureblood, your mother, my beloved, will return.
Vittima del maleficio... la mia amata Josette si diresse inerme verso il dirupo di Widow's Hill... da cui molle anime infelici avevano cercato la morte.
Caught in Angelique's spell... my beloved Josette wandered helplessly towards Widow's Hill... where many a despondent soul had leapt to their death.
Hai ucciso la mia amata e mi hai condannato a essere questa orribile creatura!
You killed the woman I love and cursed me to be this hideous creature.
Questa Costituzione... non è altro che una licenza alle compagnie petrolifere e agli interessi stranieri di distruggere la mia amata Wadiya.
This constitution is nothing but a license for oil companies and foreign interests to destroy my beloved Wadiya!
"Il desiderio che sento di stare con la mia amata,
(As I yeam to unite with my love)
Chi impersona stasera la mia amata sorella?
Who is my dear sister tonight? I am Echo.
La mia amata... mi ha detto in termini molto chiari... che non sente per me... quello che io sento per lei.
My "love" told me in no uncertain terms that she does not feel for me as... I do for her.
Ogni volta che vedo la Luna sorgere, mi sembra la mia amata.
I stare at every moon rise as if it's my dear.
Vorrei poter dimostrare il mio valore alla mia amata e a voi.
I would like the chance to prove my worth to my beloved. And to you.
MR: Questa è la versione robot della mia amata moglie, Bina.
MR: This is a robot version of my beloved spouse, Bina.
Infatti, quando l'Irlanda si unì per la prima volta all'Unione Europea nel 1973, c'erano zone del paese che erano considerate in via di sviluppo, compresa la mia amata contea nativa, County Mayo.
Indeed, when Ireland first joined the European Union in 1973, there were parts of the country that were considered developing, including my own beloved native county, County Mayo.
Non appena avrò terminato questa TED Talk, chiamerò immediatamente la mia amata famiglia a Seattle.
As soon as I'm done with this TED Talk, I'm going to immediately call my lovely family in Seattle.
Ecco la mia amata ventiquattrore, salvata anche lei quella mattina.
And here is my beloved briefcase, also rescued from that morning.
Quattro anni fa, Io e la mia amata moglie Gauri decidemmo di avere un terzo figlio.
Four years ago, my lovely wife Gauri and me decided to have a third child.
1.9042699337006s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?